<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: The é in Cléa</title>
	<atom:link href="http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/</link>
	<description>Living the Martini Life</description>
	<pubDate>Tue, 14 Oct 2008 00:02:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Cléa</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-984</link>
		<dc:creator>Cléa</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 01:05:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-984</guid>
		<description>&lt;b&gt;JW:&lt;/b&gt; Thank you, I'm rather fond of it :). I believe the origins are Greek, as in it being the Cleo/Clio derivative.

&lt;b&gt;Kami:&lt;/b&gt; They certainly do. I'm sure I would answer to Cléa in public.
This will sound weird, but Kamigoroshi doesn't sound too human, more like a name of an object of sorts, while Kami sounds more like a person. Told you it's a weird explanation.

&lt;b&gt;égan:&lt;/b&gt; I've caught many of my team doing the Alt-Tab so I can pick it. Et tout cela en français me donne l'envie d'écrire un blog post en français! I might end up writing a French blog post, with translation, if I can still remember...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>JW:</b> Thank you, I&#8217;m rather fond of it :). I believe the origins are Greek, as in it being the Cleo/Clio derivative.</p>
<p><b>Kami:</b> They certainly do. I&#8217;m sure I would answer to Cléa in public.<br />
This will sound weird, but Kamigoroshi doesn&#8217;t sound too human, more like a name of an object of sorts, while Kami sounds more like a person. Told you it&#8217;s a weird explanation.</p>
<p><b>égan:</b> I&#8217;ve caught many of my team doing the Alt-Tab so I can pick it. Et tout cela en français me donne l&#8217;envie d&#8217;écrire un blog post en français! I might end up writing a French blog post, with translation, if I can still remember&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: egan</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-983</link>
		<dc:creator>egan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 19:29:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-983</guid>
		<description>Tu as raison Cléa avec le visage d'une personne qui vient d'utiliser ALT/Tab.  The face truly does say it all.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tu as raison Cléa avec le visage d&#8217;une personne qui vient d&#8217;utiliser ALT/Tab.  The face truly does say it all.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kamigoroshi</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-982</link>
		<dc:creator>Kamigoroshi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 13:01:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-982</guid>
		<description>I suppose not Cléa, but then again, names become us. 

I do find it interesting why you say Kami suits me more than Kamigoroshi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I suppose not Cléa, but then again, names become us. </p>
<p>I do find it interesting why you say Kami suits me more than Kamigoroshi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Josh Williams</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-981</link>
		<dc:creator>Josh Williams</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Apr 2008 02:02:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-981</guid>
		<description>Cléa  A damn fine name! Is it Irish?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cléa  A damn fine name! Is it Irish?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cléa</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-980</link>
		<dc:creator>Cléa</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 22:54:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-980</guid>
		<description>&lt;b&gt;Kami:&lt;/b&gt; I’ve just realised that I don’t often shorten names, nor do I like using shortened real names, but in this case Kami seemed to suit more than Kamigoroshi. Names and purring… not what I had in mind when I adopted the name Cléa!

&lt;b&gt;Sicilian:&lt;/b&gt; I like some French names, and I’d take Renée / René anytime over Chantelle. I agree that it suits you more :)

Hail the Alt-Tab. I’ve used it and seen others use it. You can always tell when someone has just alt-tabbed, by the look on their face ;)

&lt;b&gt;Jarod:&lt;/b&gt; That’s just ignorance. Jarod and Jerry are so different, and while I wouldn’t say it’s a very common name, it’s not uncommon or difficult either. I’d go and call them by something else, just to prove a point. Let’s face it, names are personal, and if someone can’t be bothered getting them right, what sort of person are they?

&lt;b&gt;Casey:&lt;/b&gt; Hmm… this makes me curious. But look at it this way, she doesn’t have to take your name, unless it really means a great deal to both of you.

&lt;b&gt;Gboy:&lt;/b&gt; Funny you say it looks wrong without the accent, because that’s how it’s registering with me when I see it (elsewhere), though I’ve only been using it for 2 months.

As I mentioned before, Devo’s Whip It is one of my 80s favourites! I had a look at your archives, back on the old site, and I never imagined you as the old guy in the avatar. ‘Gboy’, as you use it here, has a certain appeal. Me likey :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><b>Kami:</b> I’ve just realised that I don’t often shorten names, nor do I like using shortened real names, but in this case Kami seemed to suit more than Kamigoroshi. Names and purring… not what I had in mind when I adopted the name Cléa!</p>
<p><b>Sicilian:</b> I like some French names, and I’d take Renée / René anytime over Chantelle. I agree that it suits you more <img src='http://www.cbmused.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Hail the Alt-Tab. I’ve used it and seen others use it. You can always tell when someone has just alt-tabbed, by the look on their face <img src='http://www.cbmused.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p><b>Jarod:</b> That’s just ignorance. Jarod and Jerry are so different, and while I wouldn’t say it’s a very common name, it’s not uncommon or difficult either. I’d go and call them by something else, just to prove a point. Let’s face it, names are personal, and if someone can’t be bothered getting them right, what sort of person are they?</p>
<p><b>Casey:</b> Hmm… this makes me curious. But look at it this way, she doesn’t have to take your name, unless it really means a great deal to both of you.</p>
<p><b>Gboy:</b> Funny you say it looks wrong without the accent, because that’s how it’s registering with me when I see it (elsewhere), though I’ve only been using it for 2 months.</p>
<p>As I mentioned before, Devo’s Whip It is one of my 80s favourites! I had a look at your archives, back on the old site, and I never imagined you as the old guy in the avatar. ‘Gboy’, as you use it here, has a certain appeal. Me likey <img src='http://www.cbmused.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: gboy</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-979</link>
		<dc:creator>gboy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 20:49:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-979</guid>
		<description>Ahhhh, see having an accented character named family member I was already used to it! I always thought the name looked, well, wrong without the accent - like it was dumbed down in some way. And as for people who delberately alter the spelling to make the accent redundant... philistines!

No incredibly deep or revealing story behind my pseudonym I'm afraid - it's taken from a a character cooked up by 80's new wave band Devo ( I used to use The General as my avatar but I think it confused people... they actually thought I looked like that!! ), and is a slight pun on my overused phrase "in general". :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ahhhh, see having an accented character named family member I was already used to it! I always thought the name looked, well, wrong without the accent - like it was dumbed down in some way. And as for people who delberately alter the spelling to make the accent redundant&#8230; philistines!</p>
<p>No incredibly deep or revealing story behind my pseudonym I&#8217;m afraid - it&#8217;s taken from a a character cooked up by 80&#8217;s new wave band Devo ( I used to use The General as my avatar but I think it confused people&#8230; they actually thought I looked like that!! ), and is a slight pun on my overused phrase &#8220;in general&#8221;. <img src='http://www.cbmused.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Casey</title>
		<link>http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-978</link>
		<dc:creator>Casey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 19:18:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cbmused.com/2008/04/03/the-e-in-clea/#comment-978</guid>
		<description>Oh, paired with Casey, it has a resonance that really limits my harelip and tongue tied marriage options.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, paired with Casey, it has a resonance that really limits my harelip and tongue tied marriage options.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
